Photo 1/9









Galerie
Photo 1/9









Vous en avez un à vendre ?
Nissan MARCH littérature japonaise "marche"
7,50 USD
Environ6,41 EUR
État :
Occasion
Objet ayant été utilisé. Consulter la description du vendeur pour avoir plus de détails sur les éventuelles imperfections.
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Livraison :
9,00 USD (environ 7,69 EUR) Economy Shipping from outside US.
Lieu où se trouve l'objet : Kadoma, Osaka, Japon
Délai de livraison :
Estimé entre le mer. 27 août et le jeu. 11 sept. à 94104
Retours :
Retour sous 30 jours. L'acheteur paie les frais de retour. Si vous utilisez un bordereau d'affranchissement eBay, son coût sera déduit du montant de votre remboursement.
Paiements :
Achetez en toute confiance
Le vendeur assume l'entière responsabilité de cette annonce.
Numéro de l'objet eBay :376087126681
Dernière mise à jour le 21 mai 2025 14:16:36 CEST. Afficher toutes les modificationsAfficher toutes les modifications
Caractéristiques de l'objet
- État
- Type of Advertising
- Brochure
- Original/Reproduction
- Original
- Make
- Nissan
- Country/Region of Manufacture
- Japan
Description de l'objet fournie par le vendeur
À propos de ce vendeur
risatsubasa
99,8% d'évaluations positives•61 000 objets vendus
Inscrit comme vendeur particulierEn conséquence, les droits des consommateurs découlant de la législation européenne ne s'appliquent pas. La Garantie client eBay continue de s'appliquer pour la plupart des achats.
Évaluations du vendeur (36.228)
- .***. (530)- Évaluations laissées par l'acheteur.Dernier moisAchat vérifiéGreat ebayer, highly recommended.
- a***s (774)- Évaluations laissées par l'acheteur.Dernier moisAchat vérifiéThe items match the description. Proper packing and shipping of the parcel. We appreciate sending all the items together. Thank you very much. 項目は説明と一致します。小包の適切な梱包と発送。すべての商品をまとめて送っていただければ幸いです。どうもありがとうございます。
- a***s (774)- Évaluations laissées par l'acheteur.Dernier moisAchat vérifiéThe items match the description. Proper packing and shipping of the parcel. We appreciate sending all the items together. Thank you very much. 項目は説明と一致します。小包の適切な梱包と発送。すべての商品をまとめて送っていただければ幸いです。どうもありがとうございます。