Photo 1/1

Galerie
Photo 1/1

Vous en avez un à vendre ?
Antigone par Richard Emil Braun et Sophocle (1990, Trade Paperback)
3,98 USD
Environ3,49 EUR
ou Offre directe
État :
Très bon état
Livre qui ne semble pas neuf, ayant déjà été lu, mais qui est toujours en excellent état. La couverture ne présente aucun dommage apparent. Pour les couvertures rigides, la jaquette (si applicable) est incluse. Aucune page n'est manquante, endommagée, pliée ni déchirée. Aucun texte n'est souligné ni surligné. Aucune note ne figure dans les marges. La couverture intérieure peut présenter des marques d'identification mineures. Marques d'usure et déchirures mineures. Consulter l'annonce du vendeur pour avoir plus de détails et voir la description des défauts.
Oops! Looks like we're having trouble connecting to our server.
Refresh your browser window to try again.
Livraison :
4,63 USD (environ 4,06 EUR) USPS Media MailTM.
Lieu où se trouve l'objet : Northfield, Minnesota, États-Unis
Délai de livraison :
Estimé entre le lun. 4 août et le ven. 8 août à 94104
Retours :
Retours refusés.
Paiements :
Achetez en toute confiance
Le vendeur assume l'entière responsabilité de cette annonce.
Numéro de l'objet eBay :176908176069
Caractéristiques de l'objet
- État
- ISBN
- 9780195061673
À propos de ce produit
Product Identifiers
Publisher
Oxford University Press, Incorporated
ISBN-10
0195061675
ISBN-13
9780195061673
eBay Product ID (ePID)
89088
Product Key Features
Book Title
Antigone
Number of Pages
128 Pages
Language
English
Publication Year
1990
Topic
European / General, Ancient & Classical
Genre
Drama
Book Series
Greek Tragedy in New Translations Ser.
Format
Trade Paperback
Dimensions
Item Height
0.3 in
Item Weight
3.8 Oz
Item Length
7.9 in
Item Width
5.3 in
Additional Product Features
Intended Audience
Trade
LCCN
89-022867
Reviews
"Braun's translation is as steely as the Greek and his introduction cuts through to the heart of the play."--J.P. Sullivan, University of California, Santa Barbara, "While every reader may have a favorite translation that does this or that differently, these are finely modulated to seem neither foolishly colloquial nor irritatingly archaic. The great delight of this series, for me, are the first-rate brief introductions, the practical and wise notes, theenormously useful classical glossary. This series is likely to be a standard for years to come."--Kliatt Young Adult Paperback Guide, "An exceptionally compelling translation that captures the feel of the original. The introduction and the end material add several useful dimensions. Highly recommended!"--George Perreault, Gonzaga University"Braun's translation is as steely as the Greek and his introduction cuts through to the heart of the play."--J.P. Sullivan, University of California, Santa BarbaraPraise for the series:"While every reader may have a favorite translation that does this or that differently, these are finely modulated to seem neither foolishly colloquial nor irritatingly archaic. The great delight of this series, for me, are the first-rate brief introductions, the practical and wise notes, the enormously useful classical glossary. This series is likely to be a standard for years to come."--Kliatt Young Adult Paperback Guide"The transaltion is very readable....Notes are very helpful."--Brad Wright, Cornell University"The translation, introduction, notes, appendix, and glossary should attract the intelligent reader. The translation itself is accurate and of high quality."--Patricia P. Watsen, University of South Carolina, "An exceptionally compelling translation that captures the feel of the original. The introduction and the end material add several useful dimensions. Highly recommended!"--George Perreault, Gonzaga University, "The translation, introduction, notes, appendix, and glossary should attract the intelligent reader. The translation itself is accurate and of high quality."--Patricia P. Watsen, University of South Carolina, "While every reader may have a favorite translation that does this or thatdifferently, these are finely modulated to seem neither foolishly colloquial norirritatingly archaic. The great delight of this series, for me, are thefirst-rate brief introductions, the practical and wise notes, the enormouslyuseful classical glossary. This series is likely to be a standard for years tocome."--Kliatt Young Adult Paperback Guide
Dewey Edition
19
Dewey Decimal
882/.01
Synopsis
Based on the conviction that only translators who write poetry themselves can properly recreate the celebrated and timeless tragedies of Aeschylus, Sophocles, and Euripides, the Greek Tragedy in New Translations series offers new translations that go beyond the literal meaning of the Greek in order to evoke the poetry of the originals. The series seeks to recover the entire extant corpus of Greek tragedy, quite as though the ancient tragedians wrote in the English of our own time. Under the editorship of Peter Burian and Alan Shapiro, each of these volumes includes a critical introduction, commentary on the text, full stage directions, and a glossary of the mythical and geographical references in the plays. This finely-tuned translation of Sophocles' Antigone by Richard Emil Braun, both a distinguished poet and a professional scholar-critic, offers, in lean, sinewy verse and lyrics of unusual intensity, an interpretation informed by exemplary scholarship and critical insight. Braun presents an Antigone not marred by excessive sentimentality or pietistic attitudes. His translation underscores the extraordinary structural symmetry and beauty of Sophocles' design by focusing on the balanced and harmonious view of tragically opposed wills that makes the play so moving. Unlike the traditionally gentle and pious protagonist opposed to a brutal and villainous Creon, Braun's Antigone emerges as a true Sophoclean heroine--with all the harshness and even hubris, as well as pathos and beauty, that Sophoclean heroism requires. Braun also reveals a Creon as stubbornly "principled" as Antigone, instead of simply the arrogant tyrant of conventional interpretations., This finely-tuned translation of Sophocles' Antigone by Richard Emil Braun, offers an interpretation informed by exemplary scholarship and critical insight. Braun's translation highlights the extraordinary structural symmetry and beauty of Sophocles' design by focusing on the balanced and harmonious view of tragically opposed wills that makes the play so moving.
LC Classification Number
PA4414.A7B7 1989
Description de l'objet fournie par le vendeur
À propos de ce vendeur
serling_ng
100% d'évaluations positives•815 objets vendus
Inscrit comme vendeur particulierEn conséquence, les droits des consommateurs découlant de la législation européenne ne s'appliquent pas. La Garantie client eBay continue de s'appliquer pour la plupart des achats.
Évaluations du vendeur (504)
- m***7 (923)- Évaluations laissées par l'acheteur.Dernier moisAchat vérifiéPerfect transaction! Nicely packaged and very fast shipping too; Thanks!
- s***s (1346)- Évaluations laissées par l'acheteur.Dernier moisAchat vérifiéAn Item as described, prompt shipping, would buy from again, AAAAA+++++. OVERPOWER RULES!
- y***7 (204)- Évaluations laissées par l'acheteur.6 derniers moisAchat vérifiéFast shipping and item was as advertised. Thank you!